Акция оппозиции против итогов выборов у здания парламента. 01.11.2020

Что будет, если оппозиция откажется от мандатов? Мнение эксперта

2635
(обновлено 15:54 02.11.2020)
Собраться парламент сможет лишь после того, как все процедуры выборов, в том числе и вторые туры, будут завершены, то есть где-то через месяц, пояснил эксперт

ТБИЛИСИ, 2 ноя - Sputnik. В случае, если оппозиция откажется от своих мандатов и не войдет в парламент, высший законодательный орган сможет работать без них, заявил эксперт по конституционным вопросам Вахтанг Хмаладзе в эксклюзивном интервью Sputnik Грузия.

Сторонники оппозиционных партий протестуют у здания парламента, требуя признать недействительными парламентские выборы 2020. Демонстранты обещали собираться каждый день, пока власти не назначат повторное голосование. Как заявили некоторые оппозиционные лидеры, они отказываются входить в новый парламент.

"В случае, если оппозиция откажется от мандатов, парламент будет работать без них. Проблема может возникнуть, но это спорный вопрос, только в том случае, если тех, кто сложит свои полномочия и уйдет из парламента, будет больше 50 человек. То есть, если количество членов парламента станет меньше ста", - пояснил Хмаладзе.

По его словам, в таком случае, встанет вопрос о том, обладает ли парламент достаточным кворумом для исполнения своих полномочий. Однако такое развитие событий не сможет поставить в повестку дня необходимость проведения повторных выборов, так как вопрос не регулируется ни Конституцией, ни законом.

"То есть в Конституции не указано, что это может стать основанием для внеочередных выборов. Думаю, это чисто теоретическая проблема, так как те числа, которые объявляются, станут в итоге конечным результатом, то такой проблемы не возникнет", - сказал Хмаладзе.

Собраться парламент сможет лишь после того, как все процедуры выборов, в том числе и вторые туры по одномандатным округам будут завершены, то есть где-то через месяц, пояснил эксперт.

Хмаладзе отметил, что прецедент, когда оппозиция отказалась входить в парламент, произошел в 2008 году. После того, как на парламентских выборах партия "Единое национальное движение" одержала победу, политический блок "Объединенная оппозиция: Национальный совет – Правые", состоящий из пяти партий и получивший 16 депутатских мест по итогам выборов, не признал эти результаты и отказался от своих мандатов. Лидеры партии демонстративно их разрезали.

"Другая часть оппозиции - "Лейбористская партия" - не отказалась от мандатов, но объявила перманентный бойкот парламента, и, будучи членами парламента, они не присутствовали на заседаниях, не принимали участие в работе парламента. Тем не менее, депутаты от этой партии все четыре года получали зарплаты", - рассказал Хмаладзе.

Согласно предварительным данным Центральной избирательной комиссии Грузии, в результате подсчета 100% голосов избирателей (пропорциональные списки) на парламентских выборах лидирует "Грузинская мечта". Правящая партия набрала 48,15%, а главная оппозиционная сила блок "Единое национальное движение - Сила в единстве" – 27,14%.

Оппозиция Грузии анонсировала "грандиозное шествие" >>

По последним данным, из 30 мажоритарных округов Грузии второй тур состоится во всех восьми округах Тбилиси, а также в девяти округах регионов.

2635
Темы:
Политический кризис в Грузии 2020: оценки и прогнозы (48)

Доктор политических наук, профессор Леван Метревели

Политолог: компромисс между оппозицией и властями Грузии вряд ли возможен

94
(обновлено 20:34 23.11.2020)
Политолог, профессор Леван Метревели в интервью Sputnik Грузия оценил перспективы переговоров оппозиции с правящей партией "Грузинская мечта"
Политолог: компромисс между оппозицией и властями Грузии вряд ли возможен

"Компромисс вряд ли возможен в том смысле, в котором это понимает радикальная оппозиция. Признание и назначение досрочных выборов – это значит признание нелегитимности выборов. И всей грузинской власти. Соответственно, это невозможно, так как абсолютно решающее большинство граждан Грузии проголосовали за нынешнюю партию власти", - заявил Метревели.

После парламентских выборов, прошедших в Грузии 31 октября, оппозиция не прекращает акции протеста, обвиняя власти в тотальной фальсификации. Прошедшие в парламент партии объявили бойкот – отказались от депутатских мандатов и участия во втором туре выборов. Ситуацию пытаются урегулировать западные дипмиссии, пригласив стороны к переговорам, однако по итогам двух раундов позиции сторон пока не сблизились.

94
Темы:
Протесты в Грузии 2020: оппозиция не признает результаты парламентских выборов
Первый вице-премьер Грузии Майя Цкитишвили

Системного локдауна в Грузии не будет - вице-премьер

1509
(обновлено 20:11 23.11.2020)
Правительство продолжает делать ставку на точечные ограничения, но по каким точкам будет наносить удар, пока не определилось

ТБИЛИСИ, 23 ноя — Sputnik. Правительство Грузии не сможет объявить системный локдаун, такую возможность исключают экономическая ситуация и социальное положение населения, об этом заявила вице-премьер - министр инфраструктуры и регионального развития Майя Цкитишвили в эфире телеканала Imedi.

Ситуация под контролем: руководители клиник отчитались перед главой правительства Грузии>>

Вместе с тем министр подчеркнула, что активно идет работа над расширением ареала точечных ограничений в связи с ухудшением эпидемиологической ситуации в стране.

"Сегодня у нас приблизительно 4 тысячи случаев. Мы все понимаем, что такая растущая динамика негативно отразится в том числе и на экономике. Поэтому первейшей задачей является как можно скорее замедлить распространение эпидемии. Тем самым мы дадим возможность нашему населению, торговым сетям и бизнесу работать в обычном режиме, что необходимо для экономического усиления", - заявила Цкитишвили.

При этом министр отметила, что пока точно не определено, какие именно точечные ограничения будут введены.

"Когда мы говорим о сокращении мобильности, мы имеем в виду, что это может быть сокращение рабочих часов, ограничения определенной деятельности в определенные дни, а также может быть остановка общественного транспорта в отдельных городах", - заявила Цкитишвили.

Грузия переживает вторую волну коронавируса, пик ожидается во второй половине ноября. Ежедневно фиксируется около четырех тысяч новых случаев. С начала пандемии выявлено более 100 тысяч инфицирования, скончались более 1 012 человек.

В стране действует ряд ограничений: маски обязательны в помещениях, в транспорте и на улицах, в крупных городах школы переведены на дистанционное обучение, закрыты детсады, запрещен выход из дома в ночное время.

1509
Темы:
Вторая волна коронавируса в Грузии

Мир в ловушке коронавируса: что происходит в странах Европы - фото

0
  • Пожилые жители Мадрида, Испания, играют в масках в карты под открытым небом во время пандемии коронавируса
  • Так выглядит один из терминалов в аэропорту в Мюнхене, Германия, во время пандемии коронавируса
  • Жители Лондона, Великобритания, идут по улице в масках. В городе повсюду размещены различные баннеры, призывающие соблюдать социальную дистанцию и носить средства защиты
  • Канцлер Германии Ангела Меркель во время пандемии коронавируса ведет работу с помощью онлайн-конференций. В Германии зафиксировано уже более 944 тысяч случаев COVID-19, но число смертей не самое высокое, в сравнении с рядом других стран - чуть более 14 тысяч
  • ПЦР-тестирование жителей на севере Италии в здании одной из местных школ, превращенной в центр по борьбе с распространением COVID-19. В Италии зарегистрировано около полутора миллиона случаев коронавируса и более 50 тысяч смертей
  • Так во время пандемии выглядит прогулка в парке во Франкфурте, Германия
  • Врачи в одной из больниц в Барселоне, Испания, где лечат зараженных коронавирусом
  • Маски на улице носят и жители Мадрида, Испания. В этой стране количество случаев заражения уже превысило полтора миллиона, а количество смертей приближается к 43 тысячам
  • В Великобритании зафиксировано более полутора миллиона случаев COVID-19 и более 55 тысяч смертей от коронавируса
  • Несмотря на распространение коронавируса, в Лондоне идет подготовка к Рождеству. Хотя наверное, у многих жителей настроение совсем не праздничное
  • Премьер-министр Испании объявил, что с января в стране начнется вакцинация от коронавируса. Пока же жители Мадрида защищают себя с помощью масок
  • Медсестра Марта Фернандес держит за руку одну из своих пациенток, 94-летнюю Марию Терезу Аргуллос, в одной из больниц Барселоны, Испания. Худшее в этой пандемии - это то, как пациенты справляются с ней в одиночку. Труднее всего видеть, как они умирают в одиночестве, - говорит Фернандес
  • Тем временем на улицах Мадрида его жители даже на открытых пространствах выдерживают социальную дистанцию, чтобы обезопасить себя
  • Но не все согласны с ограничениями и готовы их соблюдать. На фото - одна из акций протеста в Берлине, Германия
  • Противники запретов и ограничений считают, что они нарушают их конституционные права. На фото - акция протеста в Берлине, Германия
  • Протесты против запретов происходят и во Франции. В этой стране зафиксировано уже почти 2 миллиона 200 тысяч случаев коронавируса и около 50 тысяч смертей. Тем не менее, часть жителей против ограничений. На фото - акция в городе Лион
  • Участники протестов в Лионе, в основном представители молодежи, выступают против закрытия баров, ресторанов, магазинов и ночных клубов из-за угрозы распространения COVID-19
  • При этом, несмотря на рост случаев заражений коронавирусом, не все участники протестов носят маски. На фото - акция в Лионе
  • А вот полицейские, которых власти выводят на улицу для наведения порядка во время демонстраций, между тем, в масках и респираторах. На фото - сотрудники полицейского спецназа в Берлине, Германия
  • На этом фото сотрудник лаборатории демонстрирует экспресс-тест на коронавирус для проверки пассажиров в аэропорту Мюнхена, Германия. Эти тесты будут использоваться в экспериментальном режиме компанией Люфтганза на авиарейсах между Мюнхеном и Гамбургом
Приближается католическое Рождество, в странах Европы на улицах уже появились рождественские ели и праздничные украшения. Однако пандемия коронавируса не отступает

С каждым днем число инфицированных коронавирусом COVID-19 растет по всему миру. В странах Европы по количеству случаев лидируют Франция, Испания, Италия, Великобритания и Германия. Смотрите в фотоленте, как в этих государствах пытаются остановить коронавирус. В то же время в Европе продолжают проходить акции протеста против введенных ограничений. 

0
  • Пожилые жители Мадрида, Испания, играют в масках в карты под открытым небом во время пандемии коронавируса
    © AP Photo / Paul White

    Пожилые жители Мадрида, Испания, играют в масках в карты под открытым небом во время пандемии коронавируса

  • Так выглядит один из терминалов в аэропорту в Мюнхене, Германия, во время пандемии коронавируса
    © AP Photo / Matthias Schrader

    Так выглядит один из терминалов в аэропорту в Мюнхене, Германия, во время пандемии коронавируса

  • Жители Лондона, Великобритания, идут по улице в масках. В городе повсюду размещены различные баннеры, призывающие соблюдать социальную дистанцию и носить средства защиты
    © AP Photo / Matt Dunham

    Жители Лондона, Великобритания, идут по улице в масках. В городе повсюду размещены различные баннеры, призывающие соблюдать социальную дистанцию и носить средства защиты

  • Канцлер Германии Ангела Меркель во время пандемии коронавируса ведет работу с помощью онлайн-конференций. В Германии зафиксировано уже более 944 тысяч случаев COVID-19, но число смертей не самое высокое, в сравнении с рядом других стран - чуть более 14 тысяч
    © AP Photo / Michael Sohn

    Канцлер Германии Ангела Меркель во время пандемии коронавируса ведет работу с помощью онлайн-конференций. В Германии зафиксировано уже более 944 тысяч случаев COVID-19, но число смертей не самое высокое, в сравнении с рядом других стран - чуть более 14 тысяч

  • ПЦР-тестирование жителей на севере Италии в здании одной из местных школ, превращенной в центр по борьбе с распространением COVID-19. В Италии зарегистрировано около полутора миллиона случаев коронавируса и более 50 тысяч смертей
    © AP Photo / Antonio Calanni

    ПЦР-тестирование жителей на севере Италии в здании одной из местных школ, превращенной в центр по борьбе с распространением COVID-19. В Италии зарегистрировано около полутора миллиона случаев коронавируса и более 50 тысяч смертей

  • Так во время пандемии выглядит прогулка в парке во Франкфурте, Германия
    © AP Photo / Michael Probst

    Так во время пандемии выглядит прогулка в парке во Франкфурте, Германия

  • Врачи в одной из больниц в Барселоне, Испания, где лечат зараженных коронавирусом
    © AP Photo / Emilio Morenatti

    Врачи в одной из больниц в Барселоне, Испания, где лечат зараженных коронавирусом

  • Маски на улице носят и жители Мадрида, Испания. В этой стране количество случаев заражения уже превысило полтора миллиона, а количество смертей приближается к 43 тысячам
    © AP Photo / Manu Fernandez

    Маски на улице носят и жители Мадрида, Испания. В этой стране количество случаев заражения уже превысило полтора миллиона, а количество смертей приближается к 43 тысячам

  • В Великобритании зафиксировано более полутора миллиона случаев COVID-19 и более 55 тысяч смертей от коронавируса
    © AP Photo / Matt Dunham

    В Великобритании зафиксировано более полутора миллиона случаев COVID-19 и более 55 тысяч смертей от коронавируса

  • Несмотря на распространение коронавируса, в Лондоне идет подготовка к Рождеству. Хотя наверное, у многих жителей настроение совсем не праздничное
    © AP Photo / Matt Dunham

    Несмотря на распространение коронавируса, в Лондоне идет подготовка к Рождеству. Хотя наверное, у многих жителей настроение совсем не праздничное

  • Премьер-министр Испании объявил, что с января в стране начнется вакцинация от коронавируса. Пока же жители Мадрида защищают себя с помощью масок
    © AP Photo / Manu Fernandez

    Премьер-министр Испании объявил, что с января в стране начнется вакцинация от коронавируса. Пока же жители Мадрида защищают себя с помощью масок

  • Медсестра Марта Фернандес держит за руку одну из своих пациенток, 94-летнюю Марию Терезу Аргуллос, в одной из больниц Барселоны, Испания. Худшее в этой пандемии - это то, как пациенты справляются с ней в одиночку. Труднее всего видеть, как они умирают в одиночестве, - говорит Фернандес
    © AP Photo / Emilio Morenatti

    Медсестра Марта Фернандес держит за руку одну из своих пациенток, 94-летнюю Марию Терезу Аргуллос, в одной из больниц Барселоны, Испания. "Худшее в этой пандемии - это то, как пациенты справляются с ней в одиночку. Труднее всего видеть, как они умирают в одиночестве", - говорит Фернандес

  • Тем временем на улицах Мадрида его жители даже на открытых пространствах выдерживают социальную дистанцию, чтобы обезопасить себя
    © AP Photo / Manu Fernandez

    Тем временем на улицах Мадрида его жители даже на открытых пространствах выдерживают социальную дистанцию, чтобы обезопасить себя

  • Но не все согласны с ограничениями и готовы их соблюдать. На фото - одна из акций протеста в Берлине, Германия
    © AP Photo / Fabian Sommer

    Но не все согласны с ограничениями и готовы их соблюдать. На фото - одна из акций протеста в Берлине, Германия

  • Противники запретов и ограничений считают, что они нарушают их конституционные права. На фото - акция протеста в Берлине, Германия
    © AP Photo / Fabian Sommer

    Противники запретов и ограничений считают, что они нарушают их конституционные права. На фото - акция протеста в Берлине, Германия

  • Протесты против запретов происходят и во Франции. В этой стране зафиксировано уже почти 2 миллиона 200 тысяч случаев коронавируса и около 50 тысяч смертей. Тем не менее, часть жителей против ограничений. На фото - акция в городе Лион
    © AP Photo / Laurent Cipriani

    Протесты против запретов происходят и во Франции. В этой стране зафиксировано уже почти 2 миллиона 200 тысяч случаев коронавируса и около 50 тысяч смертей. Тем не менее, часть жителей против ограничений. На фото - акция в городе Лион

  • Участники протестов в Лионе, в основном представители молодежи, выступают против закрытия баров, ресторанов, магазинов и ночных клубов из-за угрозы распространения COVID-19
    © AP Photo / Laurent Cipriani

    Участники протестов в Лионе, в основном представители молодежи, выступают против закрытия баров, ресторанов, магазинов и ночных клубов из-за угрозы распространения COVID-19

  • При этом, несмотря на рост случаев заражений коронавирусом, не все участники протестов носят маски. На фото - акция в Лионе
    © AP Photo / Laurent Cipriani

    При этом, несмотря на рост случаев заражений коронавирусом, не все участники протестов носят маски. На фото - акция в Лионе

  • А вот полицейские, которых власти выводят на улицу для наведения порядка во время демонстраций, между тем, в масках и респираторах. На фото - сотрудники полицейского спецназа в Берлине, Германия
    © AP Photo / Michael Sohn

    А вот полицейские, которых власти выводят на улицу для наведения порядка во время демонстраций, между тем, в масках и респираторах. На фото - сотрудники полицейского спецназа в Берлине, Германия

  • На этом фото сотрудник лаборатории демонстрирует экспресс-тест на коронавирус для проверки пассажиров в аэропорту Мюнхена, Германия. Эти тесты будут использоваться в экспериментальном режиме компанией Люфтганза на авиарейсах между Мюнхеном и Гамбургом
    © AP Photo / Matthias Schrader

    На этом фото сотрудник лаборатории демонстрирует экспресс-тест на коронавирус для проверки пассажиров в аэропорту Мюнхена, Германия. Эти тесты будут использоваться в экспериментальном режиме компанией Люфтганза на авиарейсах между Мюнхеном и Гамбургом

Теги:
Эпидемия, фото, новости в фотографиях, Коронавирус COVID-2019, Европа