Рубен Садоян - Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии

Времена "Мимино" уже проходят - посол Армении скучает по добрым шуткам и сладким временам

1472
(обновлено 13:34 12.06.2019)
Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии Рубен Садоян в интервью Sputnik Грузия рассказал о жизни в Тбилиси, любимых местах и ностальгии по временам "Мимино"

На должность посла Армении в Грузии Садоян назначен 31 октября 2017 года. Ему 51 год. Женат, имеет двоих детей. По специальности финансист-экономист. До своего назначения в Грузию занимал должность депутата Пятого созыва Народного Собрания РА, а также был членом Постоянной комиссии по экономическим вопросам НС.

- Расскажите о жизни в Грузии, о переезде?

- В Грузию я езжу примерно 30 лет. У меня очень много друзей грузин. И жить в Грузии у меня случалось, когда я неделями оставался здесь. Грузию я очень люблю и считаю братской страной. Мне и моей семье здесь очень комфортно. А дети уже взрослые, и, к сожалению, очень часто мы с женой бываем одни. Поэтому, когда собираемся всей семьей, это для нас праздник.

- Что Вам больше всего нравится в Грузии?

- Люди мне нравятся в этой стране. По ментальности они как армяне. Для меня нет абсолютно никакой разницы. Те же ценности и у грузин, и у армян. Поэтому я здесь себя чувствую не как на чужбине, а как в родной стране.

- Есть ли любимое место в Тбилиси?

- Любимых мест очень много. Я люблю проспект Руставели, район улицы Шарден. Люблю армянские церкви, их местоположение в старом городе. Часто езжу туда, участвую в воскресных мессах.

- Как вы относитесь к грузинской кухне? Какие блюда вы бы выделили?

- Очень вкусно! Но каждый день употреблять грузинскую кухню для меня тяжеловато. Эти хачапури, хинкали - теста много - и я уже набрал несколько лишних килограммов.

- Армянская кухня не такая калорийная, как грузинская?

- Тоже калорийная, но теста маловато у нас, женщины употребляют меньше теста при приготовлении блюд.

- Жена готовит вам грузинские блюда?

- Если честно, нет. Она старается готовить армянские блюда. Когда мы собираемся на ланч, едим грузинскую кухню и после этого стараемся употреблять еду из армянской кухни.

- Какое блюдо армянской кухни вы любите больше всего?

- Я не гурман. У меня нет в списке номер один, второй, третий. Я очень люблю армянскую кухню: начиная с долмы, заканчивая хашламой или салатами.

Рубен Садоян - Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии
© Sputnik / Alex Shlamov
Рубен Садоян - Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии

- Ну насчет хашламы с вами бы кахетинцы поспорили, что она грузинская. Но…

- Это вечный армяно-грузинский спор, чья хашлама, чьи хаши и долма…

- Как вам грузинская национальная музыка?

- Да, грузины умеют петь, это однозначно. Например, грузинский хор - это нечто. Тем более грузинские мужчины поют действительно очень хорошо. В Тбилиси часто слушаю, чаще, чем в Армении… У нас с супругой много приглашений, и мы обязательно бываем на культурных мероприятиях.

- Как проводите отпуск, свободное время?

- Я здесь служу где-то год-полтора. У меня не было отпуска, поэтому вы меня насчет этого не спрашивайте. Когда бывает время в субботу или воскресенье, конечно, мы ездим в Мцхета, Сигнахи, Кахети, смотрим достопримечательности.

Рубен Садоян - Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии
© Sputnik / Alex Shlamov
Рубен Садоян - Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Грузии

- Чего бы вы пожелали Грузии и Армении сегодня?

- Времена "Мимино" уже проходят... Хотелось бы, чтобы все это осталось, усилиями и грузин, и армян. Это были самые сладкие времена, по крайней мере, которые я помню. Эти шутки, вечный спор армян и грузин, они были такими добрыми, такими хорошими. И мы сейчас не только должны разговаривать об интеграции армян в грузинское общество, армян, которые живут в Грузии. Это же их страна, это же естественно, так должно быть. Но мы также должны делать абсолютно все от нас зависящее, чтобы очень много грузин посетили Армению, открыли для себя Армению. Тем более молодежь! Вот я смотрю, человеку 20-25 лет, и он ни раз не был в Армении. Когда спрашиваешь причину, говорят "мы не знаем". А что это значит?! Значит, что никто не проявил интереса. Мы должны над этим работать. В Грузии очень много смешанных браков армян и грузин. И дети, рожденные в такие семьях, зачастую ни разу не бывали в Армении.

1472
Теги:
Грузия, Армения
Темы:
Грузия глазами иностранцев (193)

Нодар Майсурадзе - спортивный журналист

спортивную журналистику меня привела белая зависть" история одной карьеры

152
(обновлено 16:14 02.07.2020)
Когда журналистика - это призвание, страсть и жизнь. В Международный день спортивного журналиста рассказываем историю карьеры спортобозревателя Sputnik Грузия Нодара Майсурадзе

"Спортивная журналистика - это тема, которая тебя интересует, ты ею болеешь и живешь, и еще получаешь за это деньги. Что же может быть прекраснее?" - говорит Нодар и, мне кажется, что на этом интервью можно заканчивать. Но все же интересно выяснить, как и, главное, почему человек с дипломом инженера по спутниковой связи и без профильного журналистского образования попал в мир большого спорта и плавает в нем, как рыба в воде.  

12 лет в спортивной журналистике - опыт немалый. Но этот путь был выбран парадоксальным образом. Мама, проучившаяся на журфаке два года, отговаривала его от профессии журналиста, но привила горячую любовь к спорту. Как тут не стать спортивным журналистом?! 

Нодар Майсурадзе - спортивный журналист
© Sputnik / Vladimir Umikashvili.
Нодар Майсурадзе - спортивный журналист

"Как ни странно это прозвучит, стать спортивным журналистом я решил из-за "белой зависти", - признается Нодар Майсурадзе. - Футбол и спорт я любил всегда. И у меня была определенная зависть (в хорошем смысле слова, конечно), когда по ТВ я видел журналистов, сидящих в студии и ведущих разные спортивные аналитические передачи. Грубо говоря, мужики рассуждают, как Рональдо сделал пас, а Месси был сегодня не в форме и т.д.  Рассуждают об этом совершенно свободно, как будто они не в студии, а в своей компании, но им за это еще и платят. Тут тема, которая тебя интересует, ты ею болеешь и живешь, и еще получаешь за это деньги. Что же может быть прекраснее?"

Как спутали топор с гитарой, или Почему Басилашвили в центре скандала >>>

Оказалось, что Нодар сам успел побывать "в шкуре" спортсмена. С 7 до 14 лет он занимался теннисом, но в какой-то момент, а он наступает всегда, приходится выбирать между продолжением спортивной карьеры или образованием. Он выбрал второе.

"Сейчас сложно говорить о том – правильный это был выбор или нет. История, как говорится, не признает сослагательного наклонения. Великих спортсменов – единицы, а тех, кто прозябает в середине турнирной таблицы или рейтинга, у которых нет шикарных спонсорских контрактов, – бесчисленное множество. Не все спортсмены могут добраться до пьедестала почета", - говорит Майсурадзе.

Это как прыгун в высоту с шестом Сергей Бубка, на счету которого множество рекордов: "Он был лет 20 на высоте, в прямом и переносном смысле. А ведь в это время тоже были спортсмены, которые также прыгали, но они прыгали на 2-3 сантиметра ниже. Они прыгали-прыгали, но не смогли его перепрыгнуть. В итоге они стали никем, а Бубка остался в истории. Поэтому это очень сложный вопрос. Я не знаю, по какую сторону лучше быть".

"Ты должен развиваться каждый день"

Майсурадзе работал спортивным журналистом на радио, ТВ, в информационных агентствах. Но здесь тот момент, когда не важно, где ты, а важно - кто ты и насколько знаешь и любишь свое дело.

Нодар Майсурадзе - спортивный журналист
© Sputnik / Vladimir Umikashvili.
Нодар Майсурадзе - спортивный журналист

"Я не думаю, что каждый может овладеть этой профессией. К слову, у меня есть один друг – ходячая спортивная википедия. Мои знания по сравнению с его мне кажутся иногда достаточно минималистическими. Если я помню, кто забил самый быстрый гол в Лиге чемпионов УЕФА, то он помнит, кто еще отдал пас, кто в этот момент был тренером команды. Но сформулировать свою мысль четко и логично он не может. Журналист же должен обладать хорошо подвешенным языком, уметь формулировать свои мысли и донести их на понятном языке до своей аудитории".

По словам Нодара, профессионального спортжурналиста определяет владение языком, хорошие обороты и аллегории. Конечно, от ляпов никто не застрахован, говорит Майсурадзе и вспоминает один забавный ляп во время просмотра футбольного матча.

"Один из футболистов пытался пробросить мяч защитнику между ног (это считается крутым финтом). И комментатор говорит: "Модрич решил попробовать у Фебаса между ног!" Что он решил попробовать у него между ног? То есть он пропустил фразу "пробросить мяч", но получилось очень забавно. Был еще один случай, когда во время трансляции, когда комментатор гениально среагировал на загубленный футболистом момент: "Бля-я-я-стящая передача!" Понятно, что он хотел сказать, но быстрота реакции – это и есть хорошая, я бы даже сказал первоклассная работа, в данном случае футбольного комментатора", - считает Нодар.

Спортивный журналист должен прекрасно разбираться в теме, быть эрудированным, уважать своего собеседника и ни в коем случае не выдергивать фразы из контекста, подчеркивает Нодар Майсурадзе.

"На плечи журналиста ложится непростая задача: мало того, что нужно рассказать о спорте, но сделать это нужно так, чтобы понятно было не только разбирающемуся индивидууму, но и человеку, далекому от футбольно-теннисно-баскетбольных баталий. И сделать это нужно интересно", - рассказывает журналист. Спортивных журналистов много, но ты должен быть лучше условного Васи Пупкина.

Нодар Майсурадзе - спортивный журналист
© Sputnik / Vladimir Umikashvili.
Нодар Майсурадзе - спортивный журналист

Это непросто и требует колоссального саморазвития, чтобы всегда оставаться в тренде. Читатели должны знать, что конкретно у этого журналиста будет написано круто, что он не будет передергивать факты и предоставит правильную статистику. Для этого нужно развиваться каждый день, придумывать новые обороты, новые подходы, проекты – тогда это будет интересно. Если ты законсервируешься, тебя через неделю никто не будет читать, слушать, смотреть".

Отмечая опытных грузинских журналистов современности, Нодар выделил Сандро Цнобиладзе, Георгия Мелкадзе и Славу Гаспарова. А из прошлого – человека, не имеющего никакого отношения к журналистике, ни секунду не проучившегося на журфаке.

"Это Коте Махарадзе, - поясняет Нодар. - Да, он не был журналистом в том понимании, о котором мы сейчас говорим, он был спортивным комментатором. Но то актерское мастерство он переносил в свои репортажи, и это было круто. Это было настолько круто, что он считается ярчайшим представителем этой профессии до сих пор".

"Чем я горжусь"

"К таким материалам можно отнести интервью 2016 года с Мариной Дараселия, вдовой Виталия Дараселия, автора победного гола в составе "Динамо" Тбилиси в финале Кубка обладателей Кубков УЕФА в 1981 году, - вспоминает Нодар Майсурадзе. - Тогда было 35 лет с этого события, и мы, естественно, делали проект.

Но фишка заключается в том, что к тому времени Марина Дараселия очень давно никому не давала интервью. Она отказывалась, потому что все сказано. Я не знаю, как мне это удалось, но чудом она согласилась. Это было небольшое интервью, всего на 5-6 вопросов. Я решил не идти по проторенной дорожке и построил интервью в совершенно другом ключе. Я даже помню, какой был мой первый вопрос Марине. Я сказал: "Марина, не устали от всего?". На что она ответила: "Безумно устала от этих интервью".

В итоге, по словам Майсурадзе, у них получилось не интервью, а просто беседа, записанная на диктофон, а материал получил очень хорошие отзывы.

Спортсмены - синоним ранимости?

Нодар Майсурадзе делал множество интервью с грузинскими спортсменами и знает к ним подход: в какой ситуации нужно спросить, в какой - "поднажать", можно ли говорить со спортсменом до начала важного мероприятия, как это может сильно на него подействовать и даже отразиться на результатах игры.

Нодар Майсурадзе - спортивный журналист
© Sputnik / Vladimir Umikashvili.
Нодар Майсурадзе - спортивный журналист

"Спортсмены - реально очень ранимые и психологически зависимые люди, к ним нужно относиться с уважением, - отмечает журналист. - Их ни в коем случае нельзя "обижать" и "напрягать" перед соревнованиями. Конечно, можно попробовать удовлетворить свое эго и "пристать" к спортсмену до начала соревнований – главное ведь чтобы ты написал, засветился, отметился. А как это повлияет на настрой собеседника – тебе все равно. Если к делу такой подход – тогда ты не спортивный журналист. Ты должен всегда хотеть, чтобы спортсмен выступил удачно, тогда он с тобой и по душам поговорит, и выпьет, и друзьями станете".

Как существуют тотализаторы в период пандемии коронавируса >>>

По мнению Майсурадзе, многим журналистам свойственно "набрасываться" на знаменитых и успешных спортсменов, за которыми буквально выстраивается очередь из представителей СМИ. Но здесь важно посмотреть по сторонам и заметить других спортсменов, подающих надежды. 

"Я брал два интервью у теннисиста Николоза Басилашвили, - рассказывает Майсурадзе. - Первое было в 2017 году, когда он был только 92-й ракеткой мира. Он уделил мне много времени, и разговор получился достаточно открытым. Любому нетоповому спортсмену нравится, когда интересуются его личностью, пока он не на обложках и не на пьедестале.

Второе интервью было в марте этого года. За это время Басилашвили успел выиграть три турнира из серии АТР и подняться на 16-ю строчку в мировом рейтинге. Он, безусловно, стал топом. Понятно, что сейчас все хотят пообщаться с ним, но не всем это удается. Когда я пришел к нему на корт, он меня узнал, уделил мне десять минут времени и при мне отказал трем представителям СМИ.

Он запомнил, что я был у него три года назад, когда он был 93-й ракеткой, когда я проявил к нему живой и неподдельный интерес. Поэтому сейчас, когда он в топе, он сделал ответный жест уважения, за что я ему очень благодарен".

Работа в пандемии: "Я стал Остапом Бендером"

В период пандемии коронавируса всем пришлось туго: одни потеряли работу, другие еле сводили концы с концами. В нелегком положении оказались и спортивные журналисты, так как все важные мероприятия в их сфере пришлось отложить.

"Основной сложностью оказалось отсутствие достаточного количества материалов, потому что все закрыто, нет особых инфоповодов, - говорит Нодар. - Приходится изгаляться, хотя сейчас уже в меньшей степени, но в марте-апреле было очень тяжело. Я пошел по стопам Остапа Бендера, который собирался переквалифицироваться в управдомы, – мне пришлось писать не совсем на спортивные темы.

Сейчас уже полегче, потому что и чемпионат Грузии по футболу начался, хоть и без зрителей, и в России начали играть в футбол. И дай Бог, чтобы постепенно начались уже какие-то турниры, в которых принимают участие грузинские спортсмены".

Футбол Vs Семья

Всем знакомы эти стереотипные сцены из кино, когда муж смотрит футбол, не замечая жену, детей, полностью погруженный в игру, и иногда выкрикивая "Гол!". Оказалось, что Нодару Майсурадзе повезло — его семья даже иногда смотрит вместе с ним большие матчи.

"Моя мама абсолютно с пониманием к этому относится, потому что она - виновница моей страсти к футболу. У меня отец умер очень рано, я не успел вкусить момент, когда папа с сыном садятся смотреть футбол. Чтобы как-то не упустить этот момент, эту любовь мне привила мама, за что я ей очень благодарен", - говорит он.

А если надо посмотреть какую-то игру по работе, а дома смотрят кино или интересную передачу, то тут два выхода: а) ты включаешь второй телевизор, б) интернет. В эпоху технологий с этим нет проблем.

"Если не журналистика, то что?"

Неожиданный и логичный ответ – инженерия. В этой сфере Нодар Майсурадзе проработал десять лет. Как говорит Нодар, у многих часто складывается ошибочное впечатление, что инженер - это обязательно мужик с паяльником, какими-то проводками. Но в этой профессии, по словам Майсурадзе, есть масса интересных направлений, где можно себя проявить.

Обозреватель Sputnik Нодар Майсурадзе выступает на Российско-Грузинском общественном форуме в Пятигорске
© Sputnik / STRINGER
Обозреватель Sputnik Нодар Майсурадзе выступает на Российско-Грузинском общественном форуме в Пятигорске

"Но я однозначно рад, что остался в журналистике, потому что это призвание. В инженерии я бы не пропал, но там бы я просто работал, получал зарплату и был бы рядовым сотрудником. Здесь же я чувствую себя на своем месте", - говорит журналист.

152
Теги:
футбол, Грузия, Журналисты, спорт
председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко

Матвиенко: успех парламентской дипломатии определяют человеческие отношения

176
(обновлено 08:41 30.06.2020)
Почему нельзя навязывать единый стандарт демократии? С кем и как сотрудничают законодатели РФ? Сложно ли работать в условиях ограничений из-за COVID-19? Об этом в Международный день парламентаризма рассказала Sputnik председатель Совета Федерации РФ Валентина Матвиенко

— Почему именно Россия выступила с инициативой учреждения Международного дня парламентаризма? И можно ли говорить по прошествии двух лет, что данная инициатива востребована международным парламентским сообществом?

— Выступив с инициативой внесения этого дня в календарь ООН, Россия тем самым продемонстрировала свою убежденность в созидательном потенциале, консолидирующей силе парламентской дипломатии. Я, лично, считаю именно так. При всей разности взглядов, то, что нас, парламентариев, объединяет, перевешивает то, что нас разделяет. Парламентарии – не профессиональные чиновники, это представители избирателей, обычных людей. А люди везде в мире хотят в общем одного – безопасной и счастливой жизни для себя и своих детей. Честно говоря, меня удивляет, что идея праздника никому раньше не пришла в голову, ведь это, по сути, самый демократический праздник, поскольку парламентаризм – сердцевина любой демократической системы.

Конечно, два года – срок небольшой. Но за это время у нас прошло достаточно международных мероприятий, встреч, чтобы убедиться: инициатива получила положительный отклик со стороны парламентов и парламентариев, международного сообщества в целом.

— В средствах массовой информации, экспертном сообществе можно услышать мнение, что в наше время бурного развития технологий, быстрых изменений практически во всех сферах жизни налицо тенденция к снижению роли парламентов, межпарламентского сотрудничества. Тем самым и Международный день парламентаризма – праздник вчерашнего дня?

— Мне кажется, жизнь показывает обратное. Да, мир меняется, меняются и требования к качеству принимаемых законов, и к работе парламентов. Но умаления их роли точно не происходит. И, уверена, не произойдет. Без парламента нет и не может быть реального участия граждан в принятии важнейших решений, управлении делами государства. Вы говорите о развитии технологий, но ведь это развитие имеет смысл, только если оно идет в интересах общества, в интересах человека. А этого не достичь без власти, представляющей интересы людей. Технологии должны работать на права и возможности людей, а не подменять или, тем более, отменять их. Это и есть формула, которая гарантирует, на мой взгляд, сохранение значения институтов парламентаризма, тем более во время перемен. Так что день парламентаризма — совершенно точно не праздник вчерашнего дня. Скорее, наоборот.

По моему убеждению, роль парламентов при принятии любых общественно значимых решений во всем мире будет только возрастать. И в национальных, и в международных делах. Я сейчас уже вижу эту тенденцию на примере парламентов, входящих в МПА СНГ, в Межпарламентский Союз. В нашем многополярном мире все вопросы должны решаться только путем переговоров, нельзя допустить доминирования чьей-то «единственно верной» точки зрения. И только межпарламентская дипломатия в дополнение к дипломатии традиционной способна соблюсти этот баланс.

При этом деятельность парламента не есть нечто застывшее, данное раз и навсегда. Она должна быть адекватной вызовам времени. Мы, в России, следуем этому правилу. Сейчас проводится голосование по поправкам в Конституцию. Они сохраняют Россию как государство с сильной президентской властью, что отвечает историческим и современным реалиям нашей страны. И вместе с тем укрепятся полномочия Совета Федерации и Государственной Думы. Таково веление времени. Сильный парламент – сильная демократия – сильная страна.

— Эпидемия коронавируса не могла не сказаться на связях парламентариев различных стран, их интенсивности. Но насколько это, на Ваш взгляд, критично для международных отношений? Как строится сегодня международная деятельность Совета Федерации?

— Эпидемия, разумеется, повлияла, но не критично. Ни на одном направлении работа не была остановлена, на некоторых даже развивалась, благодаря современным технологиям. Конечно, за месяцы вынужденной изоляции уже хочется личного общения с людьми. Живой контакт дает совершенно другой уровень общения, понимания в переговорах. Казалось бы, в чем разница? По видеосвязи так же смотришь друг на друга, так же видишь эмоции, но все же чего-то не хватает, каких-то мелочей, которых никакая видеосвязь передать не сможет.

Вместе с тем жизнь показывает – любые трудности преодолимы, было бы желание. Тем более, что в последние годы совместно с нашими союзниками и партнерами в сфере межпарламентского сотрудничества мы предприняли ряд шагов, которые, считаю, придали новый импульс его развитию.

Напомню две инициированные российской делегацией резолюции, которые были приняты МПС в последние годы. Они касались недопустимости вмешательства в дела суверенных государств и навязывания им какой-то будто бы единственно приемлемой, «классической» модели демократии. Такой модели нет и быть не может. Каждая страна вправе свободно выбирать ту форму демократического устройства, которая отвечает её национальным и историческим особенностям, современным политическим реалиям. Именно наша страна стала автором обоих документов, ставящих заслон любым попыткам давления, диктата в международных отношениях. Принципиальную позицию заняла Председатель Союза Габриэла Куэвас Баррон и в связи с санкциями, введенными отдельными странами по отношению к парламентариям. Мы глубоко убеждены, что санкции против народных избранников - это, по сути, санкции против самого народа и против демократии. Рады, что это наше видение нашло понимание и поддержку у руководства самой большой парламентской организации мира.

Одна из важнейших тем современного международного парламентаризма — продвижение культурного многообразия через диалог. Ведь это альтернатива конфликтам, санкциям и войнам. Россия выступила с инициативой провести Всемирную конференцию по межрелигиозному и межэтническому диалогу с участием глав государств, парламентариев и лидеров мировых религий. Это предложение было поддержано в итоговой декларации 137-й Ассамблеи МПС, которая состоялась в 2017 году в Санкт-Петербурге, и затем вошло в резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН. Всемирная конференция должна состояться 21 мая 2022 года в России. Подготовка к ней уже идет. Приложим все усилия к тому, чтобы этот важнейший мировой форум стал не только событием в политической повестке 2022 года, но и подтверждением статуса России как уникальной площадки, на которой встречаются, договариваются, а если нужно и примиряются культуры, нации, религии, политические силы.

Мы добились снятия всех ограничений в отношении нашей делегации в Парламентской Ассамблее Совета Европы. Это далось нелегко, но благодаря занятой нами твердой позиции дискриминация российской делегации осталась в прошлом. Значение этого события трудно переоценить. Ведь тем самым мы наглядно показали, что в сфере межпарламентского взаимодействия дискриминация не допустима. Но дело не только в восстановлении справедливости, торжестве права и подлинной демократии над политическими играми. Мы рассчитываем на конструктивное взаимодействие в рамках ПАСЕ и вернулись сюда не воевать, сводить счеты, а работать на благо народов Европы, всех народов планеты.

Продолжаем сотрудничество в двустороннем формате. Так, недавно я в режиме видеоконференции провела переговоры с моим коллегой Председателем Сената Французской Республики Жераром Ларше. Мы обсудили совместный российско-французский доклад «Россия – Франция: за повестку дня, основанную на доверии».

председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко
photo: press-service of the Russian Federation Council
председатель Совета Федерации Валентина Матвиенко

Напомню, что это уже второй такой доклад, и мы видим в нем серьезный вклад парламентов в расширение политического диалога между Россией и Францией, в формирование двусторонней повестки дня на будущее, поскольку доклад – не просто сверка часов, но и своего рода «дорожная карта» дальнейших действий, охватывающая самые разные сферы взаимодействия. Это тот случай, когда парламенты опережают иные политические контакты и по-своему задают тон на будущее.

Думаю, что сегодня уже можно говорить об общем стремлении парламентариев наших стран сформировать новый стиль в международных отношениях. Именно в этом русле следует рассматривать, в частности, предложение российских сенаторов создать международную переговорную площадку парламентского уровня в целях сохранения международной договорной базы по сокращению вооружений.

Подготовка подобных совместных докладов, на мой взгляд, - очень эффективная форма взаимодействия парламентариев. Мы применяем ее и во взаимодействии с парламентами других стран. Так, сейчас профильные комитеты Совета Федерации и Сената Итальянской Республики работают над докладом, касающимся будущего отношений Российской Федерации и Италии. Его презентация может состояться уже в этом году.

Мы в России считаем страны СНГ нашими стратегическими партнерами. Еще раз убедилась во взаимности, находясь в начале марта с визитом в Белоруссии. С удовлетворением могу констатировать, что подготовка к VII Форуму регионов Беларуси и России, который будет посвящен историческому наследию Великой Победы над нацизмом, продолжается. В ходе состоявшегося 16 июня заседания Оргкомитета предварительно согласованы даты проведения Форума с 23 по 25 сентября 2020 года.

У многих сенаторов налажены прямые контакты с коллегами из зарубежных стран. Они часто перезваниваются, обмениваются мнениями. Считаю, что именно эти человеческие отношения лежат в основе парламентской дипломатии, определяя ее успех.

176
Теги:
Россия, Валентина Матвиенко
Темы:
Новости из России
Ситуация в Индонезии в связи с коронавирусом

ВОЗ: в ряде стран идет повторный пик, а не вторая волна COVID-19

0
(обновлено 23:00 03.07.2020)
Вторая волна заболевания коронавирусом - это научное предположение, но уверенности в том, что она будет, нет, считает представитель ВОЗ

ТБИЛИСИ, 3 июл — Sputnik.  В некоторых странах сейчас наблюдается не вторая волна заболевания коронавирусом, а повторный пик, заявил на брифинге Ассоциации иностранных корреспондентов при женевском отделении ООН директор программы ВОЗ по чрезвычайным ситуациям в области здравоохранения Майкл Райан.

"Уверенности в том, что будет вторая волна, нет. Это научное предположение, основанное на том, что мы знаем про коронавирусы и респираторные вирусы. То, что происходит сейчас во многих странах, – это не вторая волна, а второй пик первой волны", - цитирует представителя ВОЗ РИА Новости.

По его словам, где вирус не был в достаточной степени подавлен, чтобы не допустить передачи вируса в том же периоде времени, произошел второй пик заболевания.

"И мы можем оказаться в ситуации, когда у нас будет высокая эндемичность вируса или постоянный уровень заболеваемости, возможно, даже более высокий, чем нам хотелось бы", - сказал он.

По его словам, перспективы второй волны заболевания основаны на понимании того, что это респираторный вирус. А респираторные вирусы зависят от сезонных движений людей и быстрее распространяются среди тесных групп людей и при более низкой температуре.

 

0
Темы:
Ситуация с коронавирусом COVID-19 в мире